俺が生きてる理由なんて 知りたくもないし 言いたくもない
오레가이키테루리유우난테 시리타쿠모나이시 이이타쿠모나이
내가 살아있는 이유따위 알고싶지도 않고 말하고싶지도 않아
生きたくても 死にたくても 勝手に空から石は降ってくる
이키타쿠테모 시니타쿠테모 캇테니소라카라이시와훗테쿠루
살고싶어도 죽고싶어도 멋대로 하늘에서 돌은 내려온다
泥に落ちた蟲も 水が引けば また動き出し また夢を見る
도로니오치타무시모 미즈가히케바 마타우고키다시 마타유메오미루
진흙에 떨어진 벌레도 물이 닿으면 다시 움직이기 시작하고 다시 꿈을 꾼다
十字架の意味を 知らなくたって 俺は今日まで生きている
쥬우지카노이미오 시라나쿠탓테 오레와쿄우마데이키테이루
십자가의 의미를 알지못해도 나는 오늘까지 살아있다
I'm on the wire I'll never go down
I just know, just know the Answer
You're in the fire You'll never get away
We have to know, have to know the Answer
溶け出した俺の頭とわがままに動く右の腕
토케다시타오레노아타마토와가마마니우고쿠미기노우데
녹아내린 내 머리와 제멋대로 움직이는 오른팔
握りつぶして 踏みつぶしても 消えないのは小さな欲望
니기리츠부시테 후미츠부시테모 키에나이노와치이사나요쿠보우
쥐어 부수고 짓밟아도 사라지지않는건 작은 욕망
苦しむのは 俺は苦手で お前はそれを見るのが好きで
쿠루시무노와 오레와니가테데 오마에와소레오미루노가스키데
괴로운건 난 익숙하지않고 넌 그것을 보는걸 좋아하고
If you want (my pain) If you want (my head)
全てお前の口にぶちこんでやるぜ
스베테오마에노쿠치니부치콘데야루제
전부 네 입속에 처넣어주겠어
腐りかけたひざをカラスがついばむ
쿠사리카케타히자오카라스가츠이바무
썩기시작한 무릎을 까마귀가 쪼아먹는다
そして俺は腕だけで步き始める
소시테오레와우데다케데아루키하지메루
그리고 난 팔만으로 걷기 시작한다
So what you want? So what you say?
祈りつづけて全てが上手くいくなら 今日だけ神樣になってやるぜ
이노리츠즈케테스베테가우마쿠이쿠나라 쿄우다케카미사마니낫테야루제
계속 기도해서 모든게 잘된다면 오늘만큼은 신이 되어주겠어
たとえお前がののしることをしなくても
타토에오마에가노노시루코토오시나쿠테모
설령 네가 비난하려하지 않는다해도
血走った世界が俺をふみつぶす
치바싯타세카이가오레오후미츠부스
핏발선 세계가 날 짓밟는다
愛してるというのも多分噓だろう
아이시테루토이우노모타분우소다로우
사랑한다고 말하는것도 아마 거짓말이겠지
I'm on the wire I'll never go down
I just know, just know the Answer
You're in the fire You'll never get away
We have to know, have to know the Answer
ありもしない噓を言うのはたった一人の俺の世界
아리모시나이우소오이우노와탓타히토리노오레노세카이
있지도않은 거짓말을 하는건 오직 한사람의 나의 세계
夢を見るほど 世の中は泥にまみれて見えるだろう
유메오미루호도 요노나카와도로니마미레테미에루다로우
꿈을 꾸는만큼 세상은 진흙투성이로 보이겠지
甘い言葉で慰めても 屈辱だけがひとり步く
아마이코토바데나구사메테모 쿠츠죠쿠다케가히토리아루쿠
달콤한 말로 위로해도 굴욕만이 혼자 걷는다
If you want (my pain) If you wany (my head)
かっこよくやりたきゃウソつけばいいぜ
칵코요쿠야리타캬우소츠케바이이제
멋지게 하고싶다면 거짓말하면 되는거야
作りかけの墓をお前は壞して
츠쿠리카케노하카오오마에와코와시테
만들다 만 무덤을 넌 부수고
好きなように俺の顔をなぐるのさ
스키나요우니오레노카오오나구루노사
즐기는것처럼 나의 얼굴을 치는거야
So what you want? So what you say?
ほえつづけて全てが上手くいくなら 今日だけお前の犬になってやるぜ
호에츠즈케테스베테가우마쿠이쿠나라 쿄우다케오마에노이누니낫테야루제
계속 짖어대서 모든게 잘된다면 오늘만큼은 너의 개가 되어주겠어
2つに割れた腦が今暴れだす
후타츠니와레타노우가이마아바레다스
둘로 갈라진 뇌가 지금 날뛰기 시작한다
お前のために俺は息絶えた
오마에노타메니오레와이키타에타
널 위해 난 숨을 끊었다
俺が決めた道なら多分噓じゃない
오레가키메타미치나라타분우소쟈나이
내가 정한 길이라면 아마 거짓이 아냐
I'm on the wire I'll never go down
I just know, just know the Answer
You're in the fire You'll never get away
We have to know, have to know the Answer
I'm on the wire I'll never go down
I just know, just know the Answer
You're in the fire You'll never get away
We have to know, have to know the Answer
俺が生きてる理由なんて 知りたくもないし 言いたくもない
오레가이키테루리유우난테 시리타쿠모나이시 이이타쿠모나이
내가 살아있는 이유따위 알고싶지도 않고 말하고싶지도 않아
生きたくても 死にたくても 勝手に空から石は降ってくる
이키타쿠테모 시니타쿠테모 캇테니소라카라이시와훗테쿠루
살고싶어도 죽고싶어도 멋대로 하늘에서 돌은 내려온다
泥に落ちた蟲も 水が引けば また動き出し また夢を見る
도로니오치타무시모 미즈가히케바 마타우고키다시 마타유메오미루
진흙에 떨어진 벌레도 물이 닿으면 다시 움직이기 시작하고 다시 꿈을 꾼다
十字架の意味を 知らなくたって 俺は今日まで生きている
쥬우지카노이미오 시라나쿠탓테 오레와쿄우마데이키테이루
십자가의 의미를 알지못해도 나는 오늘까지 살아있다
I'm on the wire I'll never go down
I just know, just know the Answer
You're in the fire You'll never get away
We have to know, have to know the Answer
I'm on the wire I'll never go down
(溶け出した俺の頭とわがままに動く右の腕
토케다시타오레노아타마토와가마마니우고쿠미기노우데
녹아내린 내 머리와 제멋대로 움직이는 오른팔)
I just know, just know the Answer
(握りつぶして 踏みつぶしても 消えないのは小さな欲望
니기리츠부시테 후미츠부시테모 키에나이노와치이사나요쿠보우
쥐어 부수고 짓밟아도 사라지지않는건 작은 욕망)
You're in the fire You'll never get away
(苦しむのは 俺は苦手で お前はそれを見るのが好きで
쿠루시무노와 오레와니가테데 오마에와소레오미루노가스키데
괴로운건 난 익숙하지않고 넌 그것을 보는걸 좋아하고)
We have to know, have to know the Answer
(If you want (my pain) If you want (my head))
全てお前の口にぶちこんでやるぜ
스베테오마에노쿠치니부치콘데야루제
전부 네 입속에 처넣어주겠어
록맨X6 두번째 오프닝인 the answer 첫번째 오프닝인 moonlight가 끝나면 이여서 나오는 하드 메탈풍의 노래이다.
현제 성우로 일하시는 모리쿠보 쇼타로씨가 부르셨으며, 문라이트와는 대조적으로 절망적인 풍의 가사랑 헤비메탈이 어울어진 노래이다.