블로그 이미지
작별은 내일의 행복으로의 프롤로그 프로필의 시온은 @natsuki_0907 씨로 부터 받았습니다.
シオン

Notice

Recent Post

Recent Comment

Recent Trackback

Archive

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
  • total
  • today
  • yesterday



시온: 할 수 있는 일은 전부 끝냈어,

이제 내가 없더라도 "지구 탈출 계획"은 완수 가능할꺼야.

하지만 나의 생명은 아직 남아있어,

이제 아주 조금 뿐이지만.



료: 그 남은 시간은 무엇을 위해 쓰실겁니까?


시온: 나는.. 한번 만이라도 좋으니깐 이 별위를 뛰어다녀보고 싶은거야.

비록 세계가 끝난다 하더라도

나는..

이 별에서 최후를 맞이하고 싶은거야..



強く想い巡らせ 空高くはばたけ
츠요쿠 오모이 메구라세 소라 타타쿠 하바타케
강하게 이 마음을 두르고, 하늘 드높이 날아라

翼広げて
츠바사 히로게테
날개를 펼치며

消えるあの日 残る声が
키에루 아노 히 노코루 코에가
살아져가는 그날에 남아있는 목소리가

刻まれた記憶 揺らいで
키자마레타 키오쿠 유라이데
새겨진 기억을 흔들어놔

壊れかけた籠に 暗い闇が絡めた
코와레카케타 카고니 쿠라이 야미가 카라메타
부숴져가는 새장에 깊은 어둠이 묶어둔

鎖を解き放てば
쿠사리오 토키 하나테바
사슬을 풀어버린다면

そう 遠く遠く果てなく
소오 토오쿠 토오쿠 하테나쿠
그래. 멀리, 멀리 끝없이


手と手とりあえれば 明日変えていける
테토 테 토리아에레바 아시타 카에테 이케루
손과 손을 마주잡는다면, 내일을 바꿔나갈 수 있어

いつかきっと辿り着ける
이츠카 키잇토 타도리츠케루
언젠가 반드시 다다를 수 있어

ふたり描いたその未来へと
후타리 에가이타 소노 미라이에토
둘이서 함께 그린 미래로

時を繫げて
토키오 츠나게테
시간을 이여가며




료:시온의 마음은 어디를 향하려 하고 있는걸까

어디에도 갈 장소가 없어져 버린 걸까

아마 시온도 알고 있을테지

알고 있어도, 그녀를 나르는 바람이 불지 않으니깐 날 수 없는 것이다.

그렇다면, 바람이 불지 않는다면, 내가..



 


풀버전 가사







強く想い巡らせ 空高くはばたけ
츠요쿠 오모이 메구라세 소라 타타쿠 하바타케
강하게 이 마음을 두르고, 하늘 드높이 날아라

翼広げて
츠바사 히로게테
날개를 펼치며

消えるあの日 残る声が
키에루 아노 히 노코루 코에가
살아져가는 그날에 남아있는 목소리가

刻まれた記憶 揺らいで
키자마레타 키오쿠 유라이데
새겨진 기억을 흔들어놔

壊れかけた籠に 暗い闇が絡めた
코와레카케타 카고니 쿠라이 야미가 카라메타
부숴져가는 새장에 깊은 어둠이 묶어둔

鎖を解き放てば
쿠사리오 토키 하나테바
사슬을 풀어버린다면

そう 遠く遠く果てなく
소오 토오쿠 토오쿠 하테나쿠
그래. 멀리, 멀리 끝없이


手と手とりあえれば 明日変えていける
테토 테 토리아에레바 아시타 카에테 이케루
손과 손을 마주잡는다면, 내일을 바꿔나갈 수 있어


心の奥に宿した 希望の光照らす勇気
코코로노 오쿠니 야도시타 키보오노 히카리 테라스 유우키
마음속 깊이 새겨둔, 희망의 빛을 비추는 용기


宇宙(そら)に届けて
소라니 토도케테
하늘에 전해줘


夢見たこと 覚えている
유메미타코토 오보에테이루
꿈꿔왔던 것들을 기억하고있어


伝えたい気持ち 信じて
츠타에타이 키모치 시은지테
전하고 싶은, 기분을 믿으면서

嘘の向こう側に 隠されてた真実
우소노 무코오가와니 카쿠사레테타 시은지츠
거짓의 너머에 숨겨진 진실을

この手に受け止めれば
코노테니 우케토메레바
이 손으로 받아들인다면


浮かび上がるその世界を忘れたくないから
우카비아가루 소노 세카이오 와스레타쿠나이카라
떠오르는 그 세계를 잊고싶지 않으니깐

涙見せはしない
나미다 미세와시나이
눈물은 보여주지 않을꺼야

いつかきっと辿り着ける
이츠카 키잇토 타도리츠케루
언젠가 반드시 다다를거야  

ふたり描いたその未来へと
후타리 에가이타 소노 미라이에토
둘이서 함께 그린 미래로

時を繫げて
토키오 츠나게테
시간을 이여가며



eden*의 오프닝 little explorer입니다.

원래 써놓은 글은 2010년도 였는데, 그때 구린 일본어 실력으로 번역 및 복붙해온 가사를 수정하려고 다시 손을 봤습니다.

제가 하라다 히토미씨를 정말 애증이란 점을 감안해도, 이 곡은 지금도 정말 좋아하며, eden*의 노래에 각종 어레인지(대표적으로 시온의 테마인 sion)에 많이 쓰이기에 한번 들으면 쉽게 잊어버릴 수가 없네요.



posted by シオン